約伯記 3:1-26 現代中文譯本
在這一章記載約伯揭開痛苦的面紗。
約伯自咒生辰:十六個咒願(3:1-10)
3:1 約伯終於打破緘默,開口詛咒自己的生日。
3:2-3 上帝啊,願你詛咒我出生的那一天;願你詛咒我成為胎兒的那一夜。
約伯咒詛他的生日。可能有人也會在某種經驗當中,真是不想生存在世上,沒有出生更好。但他們失去地上一切的希望,走近墳墓,他們就會喊叫說:「為什麼我不在出生時就死去呢?」這理由似乎很簡單,因為我們的心太注意短暫與地上的事,卻失去永恆的盼望。既是只想到短暫的世事,對人生就沒有什麼意義可言。
會主心得:信仰最大的考驗就是試探與受苦。有時在某種情形之下我們會英勇地忍受,絕不怨言或流淚。但其實在端正的外表之下,仍有自恃與驕傲。有一種更好的辦法,就是謙卑,服在上帝大能的手下。省察自己,燒盡一切的雜質,順服上帝的旨意。在試煉中經驗上帝的同在與救贖。
3:4 上帝啊,願你使那一天變成昏暗。願你不再記念那一日,不再讓光照耀它。
會主心得:信仰最大的考驗就是試探與受苦。有時在某種情形之下我們會英勇地忍受,絕不怨言或流淚。但其實在端正的外表之下,仍有自恃與驕傲。有一種更好的辦法,就是謙卑,服在上帝大能的手下。省察自己,燒盡一切的雜質,順服上帝的旨意。在試煉中經驗上帝的同在與救贖。
3:4 上帝啊,願你使那一天變成昏暗。願你不再記念那一日,不再讓光照耀它。
3:5 願它成為幽暗濃蔭的一天。願密雲籠罩著它,黑暗遮住陽光。
3:6 願那一夜被塗抹,不再列在歲月中。
3:7 願它成為孤寂無聊、沒有歡樂的夜晚。
3:8 願那些能召喚海怪的人,那些巫師們出來詛咒那一天。
「海怪」:音譯「利維坦」和合本聖經譯為「鱷魚」,遠古傳說的大怪物,代表混沌的勢力,但被上帝所擊敗(詩74:14;賽27:1)。在遠古的巴比倫和烏加列也有記載類似的海怪,他們對被造世界的存在構成嚴重威脅。遠古傳說法師有能力可以喚醒蟄伏中利維坦,約伯在此求助的對象就是巫師(或譯法師)。
3:9 不要讓晨星閃耀;不要讓黑夜有黎明的盼望。
3:10 要詛咒我出生的那一夜,因它使我遭遇重重患難。
「那一夜」意味著沒有把授精的精液給關在外面,或是指沒有把胎兒關閉起來的那日。古人認為,把一個婦女的子宮關閉或打開的只有上帝,因此這裡所暗示的主詞「它」可做「上帝」。
約伯恨惡誕生:三個為何(3:11-19)
「那一夜」意味著沒有把授精的精液給關在外面,或是指沒有把胎兒關閉起來的那日。古人認為,把一個婦女的子宮關閉或打開的只有上帝,因此這裡所暗示的主詞「它」可做「上帝」。
約伯恨惡誕生:三個為何(3:11-19)
3:11 為甚麼我不胎死母腹?或一出母胎便斷了氣?
3:12 為甚麼母親把我抱在膝上?為甚麼她用奶哺養我?
3:13 要是我那時候死去,如今就得享安息,
3:14 跟重建宮室的君王、統治者同睡,
3:15 跟屋子裏裝滿了金銀的王子闔眼長眠,
3:16 跟流產、未見光明的胎兒同眠。
3:17 在墳墓裏,壞人停止作惡,辛勞的工人得享安息。
3:18 連囚犯也有安寧,不再聽見監工的責罵;
3:19 不分貴賤大小,都在那裏,連奴隸也獲得了自由。
約伯渴望死亡(3:20-26)
約伯渴望死亡(3:20-26)
3:20 為甚麼讓悲愁的人繼續生存?為甚麼讓憂傷的人仍然看見光明?
3:20-22約伯表達出他對生命不值得留戀。
3:21 他們求死不得;他們寧願進墳墓,不願得財寶。「他們求死不得」雖然自殺是個達到這個目的的方法,但卻從未列入考慮;死亡也必須是上帝的恩賜,對於現在的約伯而言,這已變成證明祂的良善的唯一可能。
3:22 他們要等到死了,埋葬了,才有真正的喜樂。
3:23 上帝使他們的前途渺茫,從周圍困住他們。
3:23 上帝使他們的前途渺茫,從周圍困住他們。
3:23-26約伯開始對上帝表達不滿。
3:24 我以歎息代替食物;我呻吟哀號像水流不止。
3:25 我所害怕的事一一出現;我所恐懼的事偏偏臨到。
約伯在他興盛之時不曾自滿,他小心謹慎,以免喪失神的恩寵(1:5)。然而災禍打擊照樣臨到。
3:26 我沒有平安,得不到安息;我的煩惱沒有止境。
沒有留言:
張貼留言
注意:只有此網誌的成員可以留言。